當用戶使用三星Galaxy S4和Note 3等手機發(fā)送Emoji表情符號時,它們會將這些信息轉(zhuǎn)換成費用高昂的圖片信息,在不知不覺中增加用戶的手機賬單費用。除此之外,Galaxy S、S2、S3、Note、Note 2、Ace也都存在類似的問題。Emoji表情符號是由字母和標點符合組成的,其目的是豐富文本信息的表達力。例如,“:)”就代表笑臉。
但在手機中顯示時,表情符號卻會以圖片的形式存在。很多手機和聊天服務(wù)都能自動將相應(yīng)的字符轉(zhuǎn)化成表情符號,很多還會在鍵盤上提供各種選項。
比較新的手機可以以常規(guī)文本形式發(fā)送表情符號,但有些手機卻會以費用更高的圖片形式發(fā)送這些表情符號。在使用這些手機發(fā)送短信時增加符號、表情甚至電子郵箱,都可能會被自動轉(zhuǎn)換成彩信發(fā)送出去。
在《Daily Record》報道的一個極端案例中,一位名叫保拉·柯克蘭(Paula Cochrane)的蘇格蘭女子收到了1200英鎊(約合1840美元)的手機賬單。她與英國移動運營商EE簽署新的合約后,第一個月的賬單達到100.92英鎊,而她自己的預期只有30英鎊。她起初認為這是因為自己超量使用了手機,但第二個月的賬單不降反增,達到449英鎊。接下來的賬單更是達到了驚人的1192英鎊??驴颂m已經(jīng)將此事上報給英國相關(guān)部門,但尚未得到解決。
“有很多因素會影響用戶是否因為發(fā)送表情符號被收取費用,通常都是因為手機上的設(shè)置問題,所以問題并不出在網(wǎng)絡(luò)運營商,而是出在廠商那邊?!盓E發(fā)言人說。
“我們可以證實,到2014年4月為止,所有三星移動設(shè)備的默認設(shè)置都將表情符號圖片作為短信發(fā)送,而非彩信?!?a target="_blank">三星發(fā)言人說,“對于較老的設(shè)備,如果信息要從短信轉(zhuǎn)換成彩信,系統(tǒng)會向用戶發(fā)送警告信息。如果用戶不確定相關(guān)收費,我們建議檢查手機賬單,并在手機上顯示相關(guān)通知?!?/P>
蘋果、HTC、諾基亞和索尼手機不會將帶有表情符號的短信轉(zhuǎn)換成彩信。較老的三星手機雖然存在這一問題,但卻可以打開短信應(yīng)用,然后依次點擊“設(shè)置”> “短信”> “輸入模式”,將“自動”改為“Unicode”。
如果用戶使用型號較老的手機,不僅要盡可能避免輸入符號、圖標、表情,而且最好關(guān)閉手機聯(lián)系人與FAcebook之間的整合功能。
事實上,最好的規(guī)避方式就是使用WhatsApp或FAcebook Chat這樣的手機聊天軟件,無論有多少表情符號,都不會產(chǎn)生額外的費用,只會按照正常流量收費。