手機(jī)之所以如此譯名,當(dāng)然是最初主要靠雙手來操作導(dǎo)致的。不過這種現(xiàn)象從去年的Siri刮起的浪潮開始就變得越來越模糊,手機(jī)從此可以擺脫實(shí)體的雙手控制而只需要智能的感知人的感官就能完成操作。除了利用到觸覺,視覺聽覺平衡感覺都能在如今的人機(jī)交互中找到影子,那么除了用你的雙手,還有那些應(yīng)用之處是可以動用身體的其他位置呢?
不用翻的書
想在用雙手吃飯、或者干別的事情的時候還能有空去看書和翻書?筆者在忙里偷閑的中午的確有過這樣的愿望,不過似乎所謂發(fā)明都是懶人們研究出來的,可用于iPad的閱讀器MagicReader就為我們實(shí)現(xiàn)了這一作用,“用搖頭來翻頁”:比手動翻頁可以更加舒服的實(shí)現(xiàn)奇妙的翻頁效果,那就是像古代的老學(xué)究那樣搖搖頭。
MagicReader
MagicReader兼容PDF文件和壓縮格式ZIP文件,還有各種漫畫所采用的圖片,據(jù)說更多的格式支持也會后續(xù)加入進(jìn)來。而且界面也非常類似iBooks的木質(zhì)效果,體驗非凡,還能顯示出不錯的類似于coverflow的查找書籍的動態(tài)效果。
快速翻頁
從此你就可以在兩手都忙著的時候仍然能自由自在的看你喜歡的書,特別是對于在吃飯或者其他時候是個不錯的方法。而且還可能有治療頸椎病的奇效,只是要看的書頁數(shù)如果太多,脖子能不能支撐的住也是個問題。
不用費(fèi)力找的聯(lián)系人
有關(guān)Siri的是是非非大家已經(jīng)聊的膩了,剩下的只是觀望它的中文服務(wù)到底何時能夠推出。相比幾年前的語音撥號等手機(jī)特色,Siri的智能化將其又提升了一個不小的層次,反觀人機(jī)交互這一領(lǐng)域,語音或許即將成為未來幾年的主導(dǎo)。
等待Siri中文版的同時,中文領(lǐng)域已經(jīng)有先行者出現(xiàn),除了幾個個人開發(fā)者所做的小東西外,最具背景和實(shí)力的也就是訊飛了。
熟悉這一領(lǐng)域的人都知道科大訊飛在中文識別領(lǐng)域的實(shí)力,當(dāng)然Siri一出,語音風(fēng)波又起而Siri卻遲遲沒有推出中文版,正好給了訊飛在這一領(lǐng)域表現(xiàn)的機(jī)會。訊飛口訊跟訊飛語點(diǎn),都是中文實(shí)力不俗的產(chǎn)品。
不只簡單地識別
雖然相比Siri的思路,還缺少一些智能,不過已經(jīng)可以比單純的識別功能增進(jìn)了不少,而且綁定的其他服務(wù)和能夠?qū)崿F(xiàn)的方面也多了起來,接下來就只剩等待面對博大精深的中國語言中文Siri和訊飛的超越之路誰更加快一些出現(xiàn)了。
不用搖桿和按鍵的游戲
如果你并不是需要你的語音助手幫你思考下一個目標(biāo)客戶該如何搞定之類的話,你也或許可以簡單地利用聲音來實(shí)現(xiàn)一些東西,比如玩游戲。iOS平臺上的冒險島,就是一個可以拿聲音來控制的游戲。傳統(tǒng)的觸控也有兼容,左下角跳躍,右下角射擊,就是沿襲原版這兩個最簡單的按鍵。
聲控操作方式就完全不同了,玩家只需要用聲音去控制它,人物就會自動的跳躍與發(fā)射武器。而且會根據(jù)聲音的力度不同掌握跳躍的程度。
不斷出現(xiàn)的障礙和小怪物是玩家必須克服的困難,必須集中精力的投入到游戲當(dāng)中。豐富多變的關(guān)卡設(shè)計是這個游戲的一大亮點(diǎn),可以說囊括了“海陸空”的地圖設(shè)計讓游戲更有趣。
除了跳躍與發(fā)射武器兩種操作,也有類似原版冒險島滑板車那樣的加速道具可供使用,在這里加速道具依據(jù)場景不同變成了風(fēng)箏、鯨魚等等。
作為對一代經(jīng)典的復(fù)刻,畫面場景和道具上對原作進(jìn)行了更新,不過功能還是非常類似的;聲控?zé)o疑是最大的特色,用分貝數(shù)來控制起跳和操作,還是很少在這種游戲中所見到的,試玩過后你會發(fā)現(xiàn)不再需要訓(xùn)練手指的準(zhǔn)確度,而是需要去練練嗓子才行。