今天,Google翻譯App更新了!8年來,中國用戶首次可以直接使用Google翻譯而無需代理服務(wù)。據(jù)了解,新版Google翻譯5.8增加了英語與韓語間的Word Lens(即時相機翻譯)功能,同時優(yōu)化了中國用戶體驗,國內(nèi)用戶不僅可以通過translate.google.cn訪問網(wǎng)頁版的Google翻譯,還可以通過應(yīng)用市場下載Android版本應(yīng)用或登陸AppStore下載IOS版本應(yīng)用。
Google翻譯為用戶設(shè)計了多樣化的使用方法:可通過鍵盤輸入、手寫輸入甚至語音輸入進行翻譯。例如,當(dāng)用戶想要在國外有名的漢堡連鎖餐廳點餐,又不會當(dāng)?shù)卣Z言, Google翻譯的實時對話模式即能發(fā)揮作用。只需輕輕點擊麥克風(fēng)按鈕并選擇語言開始對話,當(dāng)再次點擊麥克風(fēng)時Google翻譯便能夠自動識別被使用的兩種語言,從而幫助用戶更流暢的完成點餐。
用戶也可下載語言包并開啟離線翻譯功能,為旅途節(jié)省流量。同時,憑借點按翻譯(Tap to translate)功能,用戶可在其他Android App上直接使用Google翻譯而無需切換界面。該功能被啟用后,可在任意App中選中并復(fù)制需要翻譯的文字內(nèi)容 (如聊天記錄、評論、歌詞等),Google翻譯的按鈕便會自動出現(xiàn)在當(dāng)前界面,點擊即可獲取翻譯結(jié)果。
Google翻譯同時也搭載Word Lens。當(dāng)你在旅途中遇到路標、菜單甚至說明手冊時,Word Lens可實現(xiàn)英漢之間的即時識別翻譯。只需在手機上打開Google翻譯,點擊相機并將鏡頭對準目標文本,便可在屏幕上看到文本在兩種語言之間的實時翻譯。同時這個功能完全不需接入互聯(lián)網(wǎng),也不會耗費流量。
自去年9月起,Google翻譯中的中英互譯便正式啟用了神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)機器翻譯技術(shù)。這不僅使得翻譯結(jié)果更加準確,還更加貼近用戶日常的真實語言習(xí)慣。
據(jù)悉,除了Google翻譯APP,Google翻譯在中國還將繼續(xù)以多種形式為用戶提供幫助:用戶可訪問網(wǎng)頁版Google翻譯,也可直接在Google Chrome瀏覽器中翻譯整個頁面,開發(fā)者及企業(yè)還可充分利用Google翻譯API。
通過此次更新,Google希望為中國用戶帶來更好的翻譯體驗,突破語言障礙與全球?qū)崿F(xiàn)互聯(lián)。
PS:如果大家喜歡該款軟件,可以使用【安卓應(yīng)用下載】進行下載。(安卓應(yīng)用下載操作簡單便捷;擁有最具公信力的應(yīng)用下載排行榜,貼心的裝機必備,讓你的安卓手機更豐富更好用!)
|
二維碼掃描下載 |
|||
分類:生活工具 評分: | ||||
支持平臺:Android |